Hideo Kojima har startat en egen podcast

Robot
Hideo Kojima har startat en egen podcast

Hideo Kojima finns nu i pod-etern.

#Hideo-Kojima, #podcast


Medlem

fy vad jobbigt att lyssna på någon som knappt kan engelska!

Medlem

Jag är väl skaplig på japanska, men det ser ut som man behöver regga ett japanskt amazonkonto.

Får ta en snabbtitt.


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

Skribent
Skrivet av Hanzo:

Jag är väl skaplig på japanska, men det ser ut som man behöver regga ett japanskt amazonkonto.

Får ta en snabbtitt.

Hmm...synd i så fall.


signatur

"Writer and Fighter"

Medlem

Sitter och reggar nu.

Det är ju full rulle med captcha, verifiering med sms och kreditkort... och japansk address.


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

Medlem

Kan ju vara industrins mest överhypade spelutvecklare. Tyvärr, kommer aldrig kunna förlåta honom för det svek som kallas MGS V. Death Stranding? Jo tjena, kan ju inte bli mer nischad.

Medlem

Slänger på en ungefärlig översättning...
orkar inte ta allt i detalj.

START:

- Audible Originals presenterar...
Hideo Kojima's Radioverse

Låt oss börja med att tala om vem som talar...
Det här är spelskaparen Hideo Kojima.

Det här är första avsnittet av programmet.
Där jag Hideo Kojima, kommer ta emot gäster och prata om spel, filmer, romaner och liknande intressant underhållning... tänker jag.

I vilket fall, då jag är en spelskapare finner jag det... lite... obekvämt att själv sitta och prata om spel...
Ja .. först så (skratt) så händer att jag pratar alltför mycket! Så, då får jag hjälp den här personen intill mig.

- Ja, det här assistenten Okuhama Reira.
- Trevlig att råkas.

(Lite småprat)

De komemr in på valet av namn på radioshowen:
Hideo säger något i stil om:
Min blogg heter en förkortning av Hideo och burogu (blogg) "Hidebu",
min radio "Hideraji", min youtube "Hidechu"?
När jag tänkte på det kom jag på "Hideo verse" för Metaverse-eran.

Aja, i vilket fall...

2m 50s:
Assistent: - Kojimas första gäst är tre youtubers ifrån "2BRO".
Kojima: - Usch ja, jag blir så nyfiken att jag inte kan sova. Varför heter de två bröder när de är tre personer?
- Haha, ja eller hur...
- Ja verkligen!
- Idag... tittar jag också på dem (på youtube)
- javisst, de är denna generations stjärnor eller vad man ska säga...

Edit:
Tar säkert 30-45 minuter för mig att översätta 3 minuter.
1. Lyssna och förstå vad de verkligen säger
2. Översätt vad de säger
3. Gör översättningen någorlunda naturlig.

Ugh, Pass.

Bättre någon professionell och betald får översätta istället.

Edit 2:
https://automaton-media.com/en/news/20220204-9346/

Samma snubbar i en tidigare intervju. Dessa är mer eller mindre Japans motsvarighet till PewDiePie.

Hyfsat jobbigt att översätta, även om det varit på engelska

Edit 3:
Jag lyssnar på showen bakgrunden nu.
Kanske översätter 10-20% av vad som sägs så man får ett hum av var samtalet förs.

Mellan 7 till 12 minuter in i showen pratar de om:
När de först kom i kontakt med spel som barn. Vilken konsol och vilka spel osv. Mina föräldra köpte en famicon till mig när jag gick på lågstadiet osv. ååh de fanns många skitspel, karaktärspel, spel som inte hade något riktigt slut osv. Usch vad många kuso-geemu (skitspel) de spottade ut!

När kom ni i kontakt med arkadspel? Jo, barn får ju inte gå på gamecenters, så någon gång på universitetet? Jo, på universitetet så väntande man ofta på polare vid spelcentret osv. Det kommer jag ihåg.

När vi kommer till Metal Gear... Vilka är era favoritgubbar, hatgubbar eller favoritrepliker och så?
2BRO:... Jo, Snake.
Kojima: - Liquid?
- Ja, Liquid Snake!
..Sen.. Revolver Ocelot, fasiken vilket namn de är!
...
... Jag spela MGS1, 2 och 3, men 2:an har lämnat djupast intryck helt klart!
...
- SNAAAAAAAAAAAAAAAAAAKE!

Vad tycker finner mest tilltalande hos MGS-spelen?
... När man kommer in i spelet och allt är ett mysterium
... Att spelet inte är över även om man råkar bli upptäckt, åh vad ska jag göra nu?
... Testa olika sätt framåt, hur ska man göra för att inte bli upptäckt och så...

27 min
Okej, ny byter vi ämne lite. Så om vi pratar lite om Death Stranding,
vilka är era favoritgubbar, platser eller episoder och så?

- Ah, när det kommer till mig så.. det där uppdraget man ska leverera pizza!
Jag blev lite nostalgisk ifrån tiden på mitt deltidsjobb
...
- Ja, när det kommer till leverans. Då är det antingen paket eller pizza, eller hur!
...
- Ja, nyckelordet är pizza. Det är verkligen viktigt. Verkligen.
- Vad kommer efter Pizza då? Ah, jo, det måste ju vara öl-leveransen. Ha! Då tänkte jag man kan ju ha ett eget pizza-party, så lekte jag runt och så.
- Jag är älskar fordon, men i början va jag feg att tappa något, så jag gick runt en massa.
Kommer också ihåg den första motorcykeln i spelet. Jag förstod inte varför man inte kunde köra den!? Därefter hitta man så man kunde ladda upp batteriet. Sen när jag satte mig på hojen så tänkte jag... åå... jag älskar trots allt fordon ja.

34 min
Okej, nu kommer vi till lite frågor om musiken. Har ni lagt märke till hur musik startar och så i spelet?
- ja det är ju så. Musik i spel är det lite annorlunda ifrån film. Man springer runt och åt alla håll och så. Det är mest i cut-scenes som musik används mer som i film.

38 min
Kojima: Det som är svårt i Death Stranding och så.. var ju själva gameplayet när spelet visades i speltidningar och så... det är svårt presentera spelet. Visst, vi har leverans och bilder på när man går runt. Det roliga med spelet är ju att gå runt!!! ... men det är svårt att beskriva i ord och syns inte på bild. Sen när de kommer till bilder [i speltidningar] så var de bilder på omgivning, när man spolades med vattendrag och när man står och kissar och sånt. (hahaha)
Men hiskerligt svårt det här [att presentera vad som är roligt i spelet].
Så det jag var ute efter var, trots allt... i den här youtube-eran, att visa att det roliga är: när man spelar, och sättet man går runt i världen... Det var här jag fick stor hjälp av alla er! För det är hiskelerligt svårt!

Assistent: Mm, jag förstår att det inte är ett spel som är så enkelt att förklara.

Kojima: Sen för att erkänna, finns det även smärtsamma/bittra saker...
2Bros: - Jo... .... det finns ju ... jobbiga saker med...
Kojima: - Mjo, för mig med. Jag... jag jobbar ju med att skapa spel, men ifrån början var det en hobby för mig... åå det blev ju... maa.. sen blev jag professionell... och det ju den hära "gränsen mellan"... som är det svåraste/komplexa... i det hela... är det inte det!?! [...]
- Jo... så är det ja. Det är skillnad ifrån tiden då man bara lekte runt lite.... Sen så kommer man till att, man måste TÄNKA LITE på vem som tittar och så. Sen blir det trots allt inte riktigt som man tänkt ibland. Och så måste man tänka, ah.. det här får man inte säga, det här får man inte göra och så. Vidare så... kritiserar man sig själv, åh varför gjorde jag inte så här och så... sen har vi negativa kommentarer och så. Ja... det är trots allt... snarare än svårt, så är det mer det är en "En sak till som jag måste göra" som tillkommit, eller vad man ska säga.

41 min lyssnat, och 37 minuter återstår.
Dags att natta ungarna.

Man får iaf en bild av vad det första avsnittet går ut på.
En stor sak är ju att Hideo tackar för hjälpen som 2Bros kunde ge honom, genom att spela och visa det roliga i death stranding. De kunde visa mer att det roliga låg i när man går runt i världen, på sätt som tidningar och sånt inte kunde. Det är Kojima väldigt tacksam för.

Jag vill tillägga att översättningarna är ganska ungefärliga. Ibland hoppar jag över en mening eller två, för de har inte riktigt klart för sig hur dom ska formulera det, eller så säger de något ord jag inte alls förstår eller orkar kolla upp. Men andemeningen är där, även om det bara är en 70-80% korrekt översättning.

Edit 5:
Det blir ingen mer översättning. Ungarna har feber och jag känner att jag är påväg dit med.
Min översättning slutar här. Om någon vill fortsätta så är det fritt fram. Jag vet att åtminstone 2-3 personer till på forumet behärskar japanska till skaplig eller superbra nivå. Jag ber om er hjälp, om ni har tid och lust.


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

Medlem
Skrivet av Constantine:

Kan ju vara industrins mest överhypade spelutvecklare. Tyvärr, kommer aldrig kunna förlåta honom för det svek som kallas MGS V. Death Stranding? Jo tjena, kan ju inte bli mer nischad.

Kunggubbe ju! Nu skippade jag MGS V men ligger inte det mesta på Konamis bord att spelet inte blev speciellt bra?
Death Stranding är ju däremot det mest härliga spelet på år och dar;).

Medlem

Jag hörde att han även skulle transplantera sin hjärna i showen.


signatur

| i9 10900K AllCore @5GHz | Gigabyte 3080 Vision OC @1845MHz (0.9v) | HyperX 32GB DDR4 @3600 MHz | LG 32'' @165Hz G-Sync | Samsung 970 Evo Plus M2 1TB | Asus ROG Strix Z490-F | Corsair RM750x | Noctua NH-D15 Cromax | FrDesign R7 | Soundblaster AE-5 | LG CX 65" | Nintendo Switch | PS5 Disc Ed. | Xbox SX | RetroPie| One+ CE | Amiga 500 |

Medlem
Skrivet av gorbatjov:

Kunggubbe ju! Nu skippade jag MGS V men ligger inte det mesta på Konamis bord att spelet inte blev speciellt bra?
Death Stranding är ju däremot det mest härliga spelet på år och dar;).

Jo jag förstog det också som att konami ville ha så mycket med inspelet att det blev pannkaka och att apelet aldrig blev färdigt.
Men jag tyckte det var ett bra Metal gear solid spel endå


signatur

🇸🇪 VR Sverige Discord server
https://discord.com/invite/avnhs6mgjc

Medlem
Skrivet av Constantine:

Kan ju vara industrins mest överhypade spelutvecklare. Tyvärr, kommer aldrig kunna förlåta honom för det svek som kallas MGS V. Death Stranding? Jo tjena, kan ju inte bli mer nischad.

Är nog inte så lätt att färdigställa ett spel när du inte får jobba med resten av teamet pga att Konami höll på med hans avskeds process.


signatur

-^-^--^-The sound of a bat cutting through space and time-^-^--^-

Medlem
Skrivet av Hanzo:

Slänger på en ungefärlig översättning...
orkar inte ta allt i detalj.

START:

- Audible Originals presenterar...
Hideo Kojima's Radioverse

Låt oss börja med att tala om vem som talar...
Det här är spelskaparen Hideo Kojima.

Det här är första avsnittet av programmet.
Där jag Hideo Kojima, kommer ta emot gäster och prata om spel, filmer, romaner och liknande intressant underhållning... tänker jag.

I vilket fall, då jag är en spelskapare finner jag det... lite... obekvämt att själv sitta och prata om spel...
Ja .. först så (skratt) så händer att jag pratar alltför mycket! Så, då får jag hjälp den här personen intill mig.

- Ja, det här assistenten Nokoha Eida (va?) Yokohama eida? (!?) (hör inte ett dugg, vad hon säger).
- Trevlig att råkas.

(Lite småprat)

De komemr in på valet av namn på radioshowen:
Hideo säger något i stil om:
Min blogg heter en förkortning av Hideo och burogu (blogg) "Hidebu",
min radio "Hideraji", min youtube "Hidechu"?
När jag tänkte på det kom jag på "Hideo verse" för Metaverse-eran.

Aja, i vilket fall...

2m 50s:
Assistent: - Kojimas första gäst är tre youtubers ifrån "2BRO".
Kojima: - Usch ja, jag blir så nyfiken att jag inte kan sova. Varför heter de två bröder när de är tre personer?
- Haha, ja eller hur...
- Ja verkligen!
- Idag... tittar jag också på dem (på youtube)
- javisst, de är denna generations stjärnor eller vad man ska säga...

Edit:
Tar säkert 30-45 minuter för mig att översätta 3 minuter.
1. Lyssna och förstå vad de verkligen säger
2. Översätt vad de säger
3. Gör översättningen någorlunda naturlig.

Ugh, Pass.

Bättre någon professionell och betald får översätta istället.

Edit 2:
https://automaton-media.com/en/news/20220204-9346/

Samma snubbar i en tidigare intervju. Dessa är mer eller mindre Japans motsvarighet till PewDiePie.
youtube.com/watch?v=Tj4_aSKsguM

Hyfsat jobbigt att översätta, även om det varit på engelska

Edit 3:
Jag lyssnar på showen bakgrunden nu.
Kanske översätter 10-20% av vad som sägs så man får ett hum av var samtalet förs.

Mellan 7 till 12 minuter in i showen pratar de om:
När de först kom i kontakt med spel som barn. Vilken konsol och vilka spel osv. Mina föräldra köpte en famicon till mig när jag gick på lågstadiet osv. ååh de fanns många skitspel, karaktärspel, spel som inte hade något riktigt slut osv. Usch vad många kuso-geemu (skitspel) de spottade ut!

När kom ni i kontakt med arkadspel? Jo, barn får ju inte gå på gamecenters, så någon gång på universitetet? Jo, på universitetet så väntande man ofta på polare vid spelcentret osv. Det kommer jag ihåg.

När vi kommer till Metal Gear... Vilka är era favoritgubbar, hatgubbar eller favoritrepliker och så?
2BRO:... Jo, Snake.
Kojima: - Liquid?
- Ja, Liquid Snake!
..Sen.. Revolver Ocelot, fasiken vilket namn de är!
...
... Jag spela MGS1, 2 och 3, men 2:an har lämnat djupast intryck helt klart!
...
- SNAAAAAAAAAAAAAAAAAAKE!

Vad tycker finner mest tilltalande hos MGS-spelen?
... När man kommer in i spelet och allt är ett mysterium
... Att spelet inte är över även om man råkar bli upptäckt, åh vad ska jag göra nu?
... Testa olika sätt framåt, hur ska man göra för att inte bli upptäckt och så...

27 min
Okej, ny byter vi ämne lite. Så om vi pratar lite om Death Stranding,
vilka är era favoritgubbar, platser eller episoder och så?

- Ah, när det kommer till mig så.. det där uppdraget man ska leverera pizza!
Jag blev lite nostalgisk ifrån tiden på mitt deltidsjobb
...
- Ja, när det kommer till leverans. Då är det antingen paket eller pizza, eller hur!
...
- Ja, nyckelordet är pizza. Det är verkligen viktigt. Verkligen.
- Vad kommer efter Pizza då? Ah, jo, det måste ju vara öl-leveransen. Ha! Då tänkte jag man kan ju ha ett eget pizza-party, så lekte jag runt och så.
- Jag är älskar fordon, men i början va jag feg att tappa något, så jag gick runt en massa.
Kommer också ihåg den första motorcykeln i spelet. Jag förstod inte varför man inte kunde köra den!? Därefter hitta man så man kunde ladda upp batteriet. Sen när jag satte mig på hojen så tänkte jag... åå... jag älskar trots allt fordon ja.

34 min
Okej, nu kommer vi till lite frågor om musiken. Har ni lagt märke till hur musik startar och så i spelet?
- ja det är ju så. Musik i spel är det lite annorlunda ifrån film. Man springer runt och åt alla håll och så. Det är mest i cut-scenes som musik används mer som i film.

38 min
Kojima: Det som är svårt i Death Stranding och så.. var ju själva gameplayet när spelet visades i speltidningar och så... det är svårt presentera spelet. Visst, vi har leverans och bilder på när man går runt. Det roliga med spelet är ju att gå runt!!! ... men det är svårt att beskriva i ord och syns inte på bild. Sen när de kommer till bilder [i speltidningar] så var de bilder på omgivning, när man spolades med vattendrag och när man står och kissar och sånt. (hahaha)
Men hiskerligt svårt det här [att presentera vad som är roligt i spelet].
Så det jag var ute efter var, trots allt... i den här youtube-eran, att visa att det roliga är: när man spelar, och sättet man går runt i världen... Det var här jag fick stor hjälp av alla er! För det är hiskelerligt svårt!

Assistent: Mm, jag förstår att det inte är ett spel som är så enkelt att förklara.

Kojima: Sen för att erkänna, finns det även smärtsamma/bittra saker...
2Bros: - Jo... .... det finns ju ... jobbiga saker med...
Kojima: - Mjo, för mig med. Jag... jag jobbar ju med att skapa spel, men ifrån början var det en hobby för mig... åå det blev ju... maa.. sen blev jag professionell... och det ju den hära "gränsen mellan"... som är det svåraste/komplexa... i det hela... är det inte det!?! [...]
- Jo... så är det ja. Det är skillnad ifrån tiden då man bara lekte runt lite.... Sen så kommer man till att, man måste TÄNKA LITE på vem som tittar och så. Sen blir det trots allt inte riktigt som man tänkt ibland. Och så måste man tänka, ah.. det här får man inte säga, det här får man inte göra och så. Vidare så... kritiserar man sig själv, åh varför gjorde jag inte så här och så... sen har vi negativa kommentarer och så. Ja... det är trots allt... snarare än svårt, så är det mer det är en "En sak till som jag måste göra" som tillkommit, eller vad man ska säga.

41 min lyssnat, och 37 minuter återstår.
Dags att natta ungarna.

Man får iaf en bild av vad det första avsnittet går ut på.
En stor sak är ju att Hideo tackar för hjälpen som 2Bros kunde ge honom, genom att spela och visa det roliga i death stranding. De kunde visa mer att det roliga låg i när man går runt i världen, på sätt som tidningar och sånt inte kunde. Det är Kojima väldigt tacksam för.

Jag vill tillägga att översättningarna är ganska ungefärliga. Ibland hoppar jag över en mening eller två, för de har inte riktigt klart för sig hur dom ska formulera det, eller så säger de något ord jag inte alls förstår eller orkar kolla upp. Men andemeningen är där, även om det bara är en 70-80% korrekt översättning.

Edit 5:
Det blir ingen mer översättning. Ungarna har feber och jag känner att jag är påväg dit med.
Min översättning slutar här. Om någon vill fortsätta så är det fritt fram. Jag vet att åtminstone 2-3 personer till på forumet behärskar japanska till skaplig eller superbra nivå. Jag ber om er hjälp, om ni har tid och lust.

Du är otrolig Hanzo! Tackar så mycket.

Medlem
Skrivet av greb1989:

Du är otrolig Hanzo! Tackar så mycket.

Tack själv!

Det var kunna roligt att översätta lite.
Nu har vi ett bättre hum än inget.


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

Medlem
Medlem
Skrivet av Hanzo:

Slänger på en ungefärlig översättning...
orkar inte ta allt i detalj.

START:

- Audible Originals presenterar...
Hideo Kojima's Radioverse

Låt oss börja med att tala om vem som talar...
Det här är spelskaparen Hideo Kojima.

Det här är första avsnittet av programmet.
Där jag Hideo Kojima, kommer ta emot gäster och prata om spel, filmer, romaner och liknande intressant underhållning... tänker jag.

I vilket fall, då jag är en spelskapare finner jag det... lite... obekvämt att själv sitta och prata om spel...
Ja .. först så (skratt) så händer att jag pratar alltför mycket! Så, då får jag hjälp den här personen intill mig.

- Ja, det här assistenten Okuhama Reira.
- Trevlig att råkas.

(Lite småprat)

De komemr in på valet av namn på radioshowen:
Hideo säger något i stil om:
Min blogg heter en förkortning av Hideo och burogu (blogg) "Hidebu",
min radio "Hideraji", min youtube "Hidechu"?
När jag tänkte på det kom jag på "Hideo verse" för Metaverse-eran.

Aja, i vilket fall...

2m 50s:
Assistent: - Kojimas första gäst är tre youtubers ifrån "2BRO".
Kojima: - Usch ja, jag blir så nyfiken att jag inte kan sova. Varför heter de två bröder när de är tre personer?
- Haha, ja eller hur...
- Ja verkligen!
- Idag... tittar jag också på dem (på youtube)
- javisst, de är denna generations stjärnor eller vad man ska säga...

Edit:
Tar säkert 30-45 minuter för mig att översätta 3 minuter.
1. Lyssna och förstå vad de verkligen säger
2. Översätt vad de säger
3. Gör översättningen någorlunda naturlig.

Ugh, Pass.

Bättre någon professionell och betald får översätta istället.

Edit 2:
https://automaton-media.com/en/news/20220204-9346/

Samma snubbar i en tidigare intervju. Dessa är mer eller mindre Japans motsvarighet till PewDiePie.
youtube.com/watch?v=Tj4_aSKsguM

Hyfsat jobbigt att översätta, även om det varit på engelska

Edit 3:
Jag lyssnar på showen bakgrunden nu.
Kanske översätter 10-20% av vad som sägs så man får ett hum av var samtalet förs.

Mellan 7 till 12 minuter in i showen pratar de om:
När de först kom i kontakt med spel som barn. Vilken konsol och vilka spel osv. Mina föräldra köpte en famicon till mig när jag gick på lågstadiet osv. ååh de fanns många skitspel, karaktärspel, spel som inte hade något riktigt slut osv. Usch vad många kuso-geemu (skitspel) de spottade ut!

När kom ni i kontakt med arkadspel? Jo, barn får ju inte gå på gamecenters, så någon gång på universitetet? Jo, på universitetet så väntande man ofta på polare vid spelcentret osv. Det kommer jag ihåg.

När vi kommer till Metal Gear... Vilka är era favoritgubbar, hatgubbar eller favoritrepliker och så?
2BRO:... Jo, Snake.
Kojima: - Liquid?
- Ja, Liquid Snake!
..Sen.. Revolver Ocelot, fasiken vilket namn de är!
...
... Jag spela MGS1, 2 och 3, men 2:an har lämnat djupast intryck helt klart!
...
- SNAAAAAAAAAAAAAAAAAAKE!

Vad tycker finner mest tilltalande hos MGS-spelen?
... När man kommer in i spelet och allt är ett mysterium
... Att spelet inte är över även om man råkar bli upptäckt, åh vad ska jag göra nu?
... Testa olika sätt framåt, hur ska man göra för att inte bli upptäckt och så...

27 min
Okej, ny byter vi ämne lite. Så om vi pratar lite om Death Stranding,
vilka är era favoritgubbar, platser eller episoder och så?

- Ah, när det kommer till mig så.. det där uppdraget man ska leverera pizza!
Jag blev lite nostalgisk ifrån tiden på mitt deltidsjobb
...
- Ja, när det kommer till leverans. Då är det antingen paket eller pizza, eller hur!
...
- Ja, nyckelordet är pizza. Det är verkligen viktigt. Verkligen.
- Vad kommer efter Pizza då? Ah, jo, det måste ju vara öl-leveransen. Ha! Då tänkte jag man kan ju ha ett eget pizza-party, så lekte jag runt och så.
- Jag är älskar fordon, men i början va jag feg att tappa något, så jag gick runt en massa.
Kommer också ihåg den första motorcykeln i spelet. Jag förstod inte varför man inte kunde köra den!? Därefter hitta man så man kunde ladda upp batteriet. Sen när jag satte mig på hojen så tänkte jag... åå... jag älskar trots allt fordon ja.

34 min
Okej, nu kommer vi till lite frågor om musiken. Har ni lagt märke till hur musik startar och så i spelet?
- ja det är ju så. Musik i spel är det lite annorlunda ifrån film. Man springer runt och åt alla håll och så. Det är mest i cut-scenes som musik används mer som i film.

38 min
Kojima: Det som är svårt i Death Stranding och så.. var ju själva gameplayet när spelet visades i speltidningar och så... det är svårt presentera spelet. Visst, vi har leverans och bilder på när man går runt. Det roliga med spelet är ju att gå runt!!! ... men det är svårt att beskriva i ord och syns inte på bild. Sen när de kommer till bilder [i speltidningar] så var de bilder på omgivning, när man spolades med vattendrag och när man står och kissar och sånt. (hahaha)
Men hiskerligt svårt det här [att presentera vad som är roligt i spelet].
Så det jag var ute efter var, trots allt... i den här youtube-eran, att visa att det roliga är: när man spelar, och sättet man går runt i världen... Det var här jag fick stor hjälp av alla er! För det är hiskelerligt svårt!

Assistent: Mm, jag förstår att det inte är ett spel som är så enkelt att förklara.

Kojima: Sen för att erkänna, finns det även smärtsamma/bittra saker...
2Bros: - Jo... .... det finns ju ... jobbiga saker med...
Kojima: - Mjo, för mig med. Jag... jag jobbar ju med att skapa spel, men ifrån början var det en hobby för mig... åå det blev ju... maa.. sen blev jag professionell... och det ju den hära "gränsen mellan"... som är det svåraste/komplexa... i det hela... är det inte det!?! [...]
- Jo... så är det ja. Det är skillnad ifrån tiden då man bara lekte runt lite.... Sen så kommer man till att, man måste TÄNKA LITE på vem som tittar och så. Sen blir det trots allt inte riktigt som man tänkt ibland. Och så måste man tänka, ah.. det här får man inte säga, det här får man inte göra och så. Vidare så... kritiserar man sig själv, åh varför gjorde jag inte så här och så... sen har vi negativa kommentarer och så. Ja... det är trots allt... snarare än svårt, så är det mer det är en "En sak till som jag måste göra" som tillkommit, eller vad man ska säga.

41 min lyssnat, och 37 minuter återstår.
Dags att natta ungarna.

Man får iaf en bild av vad det första avsnittet går ut på.
En stor sak är ju att Hideo tackar för hjälpen som 2Bros kunde ge honom, genom att spela och visa det roliga i death stranding. De kunde visa mer att det roliga låg i när man går runt i världen, på sätt som tidningar och sånt inte kunde. Det är Kojima väldigt tacksam för.

Jag vill tillägga att översättningarna är ganska ungefärliga. Ibland hoppar jag över en mening eller två, för de har inte riktigt klart för sig hur dom ska formulera det, eller så säger de något ord jag inte alls förstår eller orkar kolla upp. Men andemeningen är där, även om det bara är en 70-80% korrekt översättning.

Edit 5:
Det blir ingen mer översättning. Ungarna har feber och jag känner att jag är påväg dit med.
Min översättning slutar här. Om någon vill fortsätta så är det fritt fram. Jag vet att åtminstone 2-3 personer till på forumet behärskar japanska till skaplig eller superbra nivå. Jag ber om er hjälp, om ni har tid och lust.

Haha J, du är inte klok x)

Medlem
Skrivet av Hanzo:

38 min
Kojima: Det som är svårt i Death Stranding och så.. var ju själva gameplayet när spelet visades i speltidningar och så... det är svårt presentera spelet. Visst, vi har leverans och bilder på när man går runt. Det roliga med spelet är ju att gå runt!!! ... men det är svårt att beskriva i ord och syns inte på bild. Sen när de kommer till bilder [i speltidningar] så var de bilder på omgivning, när man spolades med vattendrag och när man står och kissar och sånt. (hahaha)
Men hiskerligt svårt det här [att presentera vad som är roligt i spelet].
Så det jag var ute efter var, trots allt... i den här youtube-eran, att visa att det roliga är: när man spelar, och sättet man går runt i världen... Det var här jag fick stor hjälp av alla er! För det är hiskelerligt svårt!

Tack för översättningen <3!

Håller helt med honom angående vad som är det fantastiska med Death Stranding. Det låter ju svintråkigt men konstigt nog så är det ju inte det i spelet, långt ifrån.

Medlem
Skrivet av orkamera:

Haha J, du är inte klok x)

Nä, fast det visste vi redan!


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

Medlem

Lyssnade klart på podden idag.

Där pratar de bland annat lite djupare om hur MGS skapades och så. 2Bros sa något om att presentationen i MGS är såå häftig. Då berättar Kojima om att de samarbetade / hyrde in experter ifrån militären för att få till de taktiska manövrarna/rörelsemönster och sånt. De hade till och med en expert på företaget som kunde rådgiva. Men man ska passa sig för att ha för mycket säger Kojima. Det är farligt, för i spelet försöker Kojima balansera på en linje mellan fiktion och verklighet. Det var någon händelse där någon rådgivarna utbrast att nej det där vapnet håller inte alls på och låter så där! DET SKULLE ALDRIG HÄNDA! (jag gissar på att de pratar om lock-on ljudet i raketkastaren). Sånna utlopp är inte bra. Farligt.

Kojima pratar lite om framtiden med spelutveckling med. Man behöver inte gå i skolor och sånt längre idag. Allt finns ute på internet och youtube och liknande för de som vill lära sig. Vidare behöver man egentligen inte flytta heller, om 5-10 år kanske världen ser väldigt annorlunda ut ifrån idag. Det blir ju lättare och lättare att skapa spel. Kojima tror att utvecklingen kommer gå emot att fler och fler skapar spel hemma, i väldigt små lag med väldigt liten teknisk kunskap. Världen har förändrats väldigt mycket bara de senaste 5-10 åren. Något i stil med detta funderade Kojima på. Sen kom de in på brain interface och så, undrar hur de kommer fungera och så.

Jag tror någon kommer släppa en bättre översättning för eller senare. Jag har ju bara lyft 10-20% av det som sagts. Bättre att vänta en vecka eller två på en officiell/professionell översättning. Det är kul att översätta men samtidigt tar det tid och möda ifrån familjen. Det skulle vara om man hade någon swish/patreon och fick ihop till en kaffe och pizza per avsnitt då. Då kan man bjuda familjen på något gott för timmarna man varit upptagen.

Jag är glad att det lilla jag översatt blev uppskattat. Tackar för uppskattningen!


signatur

”A man with a conviction is a hard man to change. Tell him you disagree and he turns away. Show him facts or figures and he questions your sources. Appeal to logic and he fails to see your point. [fortsättning]

1
Skriv svar