Vi recenserar Netflix Witcher-serie!

Sida 4 av 7
matt76
2019-12-22 16:15

Haha vilken Kanon! 9/10

trickeh2k
2019-12-22 19:05

Har två avsnitt kvar och måste säga att jag är överraskad över hur bra det blev. Henry kändes otroligt märklig från början, men efter att ha sett en intervju med honom där man förstod att han både själv var otroligt intresserad av rollen och dessutom en gamer så höjdes förhoppningarna.

Skådespelarinsatserna ligger också långt över förväntan, CGI-n ligger ju inte riktigt på GoT-nivå, men förutom första avsnittet så tycker jag att det är klart godkänt. Henry är PERFEKT som Geralt, åtminstone för mig och vi som bara spelat Witcher 3 och inte läst böckerna. Han nailar rollen så hårt, perfekt röst och går verkligen in i rollen.

Barden fungerar ju som en comic relief-roll, men tycker inte den går till överstyr och Yennefer är verkligen en karaktär de gör riktigt intressant. Ciri blir lite utdragen för min egen smak, även om det är förståeligt att det bygger på inför nästa säsong så är hon intressant att följa för storyn, men rätt platt som karaktär (än så länge).

Det enda riktiga minuset hitintills tycker jag är musiken, finns inget som man direkt känner "Oh, witcher!". Inget intro heller och det finns inget som engagerar en eller känns passande för temat eller stunden. Inför S2 behöver de verkligen hitta någon bättre som fångar atmosfären och stämningen. Witcher 3 skapade ju stämningen så bra med just musiken som var fantastisk, här känns den lika engagerande som en plusartikel på Aftonbladet om viktminskning.

Vi får se hur det hela avslutas, men jag känner redan nu att jag verkligen ser fram emot S2 och bedrövas över att vi kommer behöva vänta tills 2021 innan S2

Tarotikum
2019-12-22 19:19

@Mutumba: Jodå, Pavetta har Elder Blood i sig, precis som Calanthe har från sin mamma. Cirilla är en Source, alltså en bärare av mäktig magisk kraft utan formell träning att använda den. Hade hon inte följt sitt öde och blivit en Witcher så hade hon definitivt kunnat bli en av de mest kraftfulla magianvändarna på Kontinenten.

saigon
2019-12-22 20:37

Sett första avsnittet nu, och jag tyckte den var riktigt bra. Jag som nyss spelat spelet känner att det inte är något man retar sig på eller liknande. Längtar redan till nästa avsnitt, tillsammans med sambon som har absolut noll intresse för liknande serier egentligen, men till och med hon gav den tummen upp!

RykoStars
2019-12-22 20:46
Skrivet av trickeh2k:

Har två avsnitt kvar och måste säga att jag är överraskad över hur bra det blev. Henry kändes otroligt märklig från början, men efter att ha sett en intervju med honom där man förstod att han både själv var otroligt intresserad av rollen och dessutom en gamer så höjdes förhoppningarna.

Skådespelarinsatserna ligger också långt över förväntan, CGI-n ligger ju inte riktigt på GoT-nivå, men förutom första avsnittet så tycker jag att det är klart godkänt. Henry är PERFEKT som Geralt, åtminstone för mig och vi som bara spelat Witcher 3 och inte läst böckerna. Han nailar rollen så hårt, perfekt röst och går verkligen in i rollen.

Jag var oerhört skeptisk till han som Geralt innan men jag är helnöjd. Tycker han har hanterat rollen perfekt. Riktigt kul att han var så intresserad av spelet/världen redan innan också, hade ingen aning om det.

Odee
2019-12-22 20:58

Lustigt att ni i videon kommenterar på att det inte är någon intromusik eller signaturmelodi. Jag tycker det är sjukt uppfriskande att det inte tar bort 5 minuter av avsnittet för att man ska titta på ett intro man sett massa gånger som 99% av alla hoppar över ändå. Gillar serien skarpt överlag, det är väl CGIn man kan säga en del om annars har jag inte mycket klagomål. Hoppas den får gott mottagande så de kan ösa på lite mer penagr till nästa säsong.

Eldarion
2019-12-22 21:49

Såg klart säsongen i kväll - riktigt bra! 4/5 eller 8/10

JW_1332
2019-12-22 23:18

3/10

Tycker nog fortfarande att detta är B-klass Hollywood produktion som totalt slaktat källmaterialet. Mer Xena warrior princess än GOT.. Men Henry gör en god insats (han har såklart inte läst böckerna, för haha vem har tid med sånt??)

Förresten för de som inte sett dessa helt galet snygga porträtt av några av karaktärerna från The Witcher 3 så är det ett måste, se nedan länk. Artisten gör nu bland annat även en del porträtt för CDPR och Gwent!

The Witcher porträtt

Mutumba
2019-12-23 00:00
Skrivet av Tarotikum:

@Mutumba: Jodå, Pavetta har Elder Blood i sig, precis som Calanthe har från sin mamma. Cirilla är en Source, alltså en bärare av mäktig magisk kraft utan formell träning att använda den. Hade hon inte följt sitt öde och blivit en Witcher så hade hon definitivt kunnat bli en av de mest kraftfulla magianvändarna på Kontinenten.

Ok, tack för svaret! I spelen får vi ju faktiskt inte veta så mycket om Ciri därför var det lite förvirrande.

2019-12-23 08:24

Fan de är ju skitbra.

trickeh2k
2019-12-23 09:13
Skrivet av Odee:

Lustigt att ni i videon kommenterar på att det inte är någon intromusik eller signaturmelodi. Jag tycker det är sjukt uppfriskande att det inte tar bort 5 minuter av avsnittet för att man ska titta på ett intro man sett massa gånger som 99% av alla hoppar över ändå. Gillar serien skarpt överlag, det är väl CGIn man kan säga en del om annars har jag inte mycket klagomål. Hoppas den får gott mottagande så de kan ösa på lite mer penagr till nästa säsong.

Signaturmelodin sätter ändå stämningen, behöver inte vara superhäftigt och långt som GoT men en bra serie bör ha en signaturmelodi tycker jag. Men, jag kan leva utan den - det var mer musiken under avsnittet som jag tycker var otroligt platt och intetsägande.

Bussovic
2019-12-23 09:17

SPOILERS NEDAN SÅ UNDVIK ATT LÄSA OM DU INTE VILL HA DETTA
JAG VARNADE DIG
!!!

Det tog mig tills säkert fjärde eller femte avsnittet innan jag fattade att det var olika tidslinjer som det utspelade sig på. Inget dåligt i sig men jag satt där och undrade hur vissa döda kunde vara tillbaka igen.
Sen har jag varken läst böckerna eller lirat spelen men trots det, riktigt riktigt bra första säsong!
Kan hålla med om att den var cheesy stundvis och att viss CGI var meh men huvudkaraktärerna lyckades skådisarna spela mycket bra!
Jag ser väldigt mycket fram emot andra säsongen särskilt nu när Geralt och Ciri har träffats.

Jag kikade på eran recension och det där med att Henry är snygg. Ja, absolut, det är han, men kan inte hålla med om att det störde mig för fem öre när jag tittade. Jag är dock glad att ni inte gjorde som en annan recensent gjorde och sa att hans snygghet sabbade serien för er då den personen mest satt och glodde på Henry istället för att hänga med i storyn.
Nu har jag som sagt inte lirat spelen eller läst böckerna men som jag fattat det så har Henry gjort Geralt rättvisa. Jag älskade verkligen karaktären i serien.

Nu vill jag bara ha Toss a coin to your Witcher på repeat

Bussovic
2019-12-23 09:25

Btw.. var det bara jag som störde mig på översättningen till hästens namn?
Roach - Plotka
Kanske jag som inte har någon koll på ordet Plotka men det känns inte alls rätt.

almblad
2019-12-23 09:29

@Bussovic: nemen, sitter du med undertexter det får man ju inte göra. Men undertexterna brukar vara lite konstiga ibland

Bussovic
2019-12-23 09:30

@almblad:

Jag kollade på 1,5 avsnitt hos polaren och då var det undertext på han behövde ha lite koll på barnet också så han fick läsa en del då hon var lite högljudd

deezel
2019-12-23 10:44
Skrivet av Bussovic:

Btw.. var det bara jag som störde mig på översättningen till hästens namn?
Roach - Plotka
Kanske jag som inte har någon koll på ordet Plotka men det känns inte alls rätt.

Hehe, den missade jag. Kör iof alltid engelsk sub om det går. En av det värre jag varit med om är i första X-Men när de är i frihetsgudinnan och talar om "the torch", den fina svenska översättningen blir "ficklampan". Jomenvisst är det en ficklampa hon håller i >_< Blir ju helt galet när den som översätter inte har kontext på det de översätter.

trickeh2k
2019-12-23 10:54
Skrivet av deezel:

Hehe, den missade jag. Kör iof alltid engelsk sub om det går. En av det värre jag varit med om är i första X-Men när de är i frihetsgudinnan och talar om "the torch", den fina svenska översättningen blir "ficklampan". Jomenvisst är det en ficklampa hon håller i >_< Blir ju helt galet när den som översätter inte har kontext på det de översätter.

Ja, ibland undrar man om det räcker med att de som roade sig med custom swesub tidigt 2000-tal till slut lärde sig att skriva ihop och sedan fick jobb som "professionella" översättare.

trickeh2k
2019-12-23 10:55
Skrivet av almblad:

@Bussovic: nemen, sitter du med undertexter det får man ju inte göra. Men undertexterna brukar vara lite konstiga ibland

Jag har alltid undertexter. När det kommer till tv-serier fungerar det bra utan generellt sett, men i filmer missar man så sjukt mycket dialog för att man inte hör vad de säger. Har inga problem med språket, utan hörsel/dålig mixning.

Popski
2019-12-23 12:27
Skrivet av Bussovic:

Btw.. var det bara jag som störde mig på översättningen till hästens namn?
Roach - Plotka
Kanske jag som inte har någon koll på ordet Plotka men det känns inte alls rätt.

Ni känner till att böckerna är polska och inte engelska? Płotka är originalet. Det är Roach som är översättningen.

almblad
2019-12-23 12:42

Så Plotka är Rykte på svenska, kanske är en grov översättning

almblad
2019-12-23 12:43

@trickeh2k: Själv tycker jag att undertexterna drar förmycket uppmärksamhet när man sitter och tittar.

Bussovic
2019-12-23 12:52

@Popski

Hade du läst inlägget jag skrev precis före det om Plotka så hade du vetat hur det ligger till i mitt fall

trickeh2k
2019-12-23 13:02

@almblad: Det kan jag hålla med om, men jag föredrar det framför att missa något. Sjukt enerverande dock om man ser ett svenskt program som är textat på svenska. Man måste liksom läsa ändå

Arkaith
2019-12-23 14:27

Serien var helt klart sevärd. typ 6.5/10, men Geralt är such a prettyboy. Inte alls den super manlyman som han ser ut att vara i spelen(säger inte att det är vad han måste vara, utseendet kändes bara fel). Och rösten som han måste göra till för att låta som Geralt var.. jobbig för mina öron.

Fighting-scenerna var väldigt bra, det jag gillade mest om serien.

Förstår inte problemet med subtitles, de flesta utan någon sorts läs-problem borde kunna läsa det utan att behöva tänka mycket.

gonzo247
2019-12-23 22:22

8 utav 10 ifrån mig. Jätte mysig och sviiin bra fight scener. Häxkarl... Häxkarl

Popski
2019-12-23 23:57
Skrivet av Bussovic:

@Popski

Hade du läst inlägget jag skrev precis före det om Plotka så hade du vetat hur det ligger till i mitt fall

Jag tänkte att du kanske ändå visste något lite om serien?

Popski
2019-12-24 00:13
Skrivet av almblad:

Så Plotka är Rykte på svenska, kanske är en grov översättning

Nu är det inte Plotka hästen heter, utan Płotka. Ł är inte samma bokstav som L utan uttalas ungefär som britternas W. Płotka översatt till svenska blir mört eller kackerlacka. Det hade inte låtit så bra att kalla hästen för Kackerlackan utan man har istället valt att använda originalnamnet (har för mig att det är så även i böckerna på svenska). Av någon anledning så har dock ł blivit l.

Det ska bli intressant att se vad man kommer översätta Dandelion till. Originalnamnet är Jaskier (smörblomma), men på både engelska och svenska (riddarsporre) har man valt blommor med namnt som man tycker passar bättre. Att översätta personnamn rakt av vid översättningar kan bli rätt knasigt (de nya översättningarna av Sagan om ringen är exempel på detta). Bättre då att antingen behålla namnet som de låter på originalspråket (Metro 2033 Melnik är ett exempel på det) eller ta ett namn som kanske inte är en rak översättning men ändå låter bra på det översatta språket (de gamla översättningarna av Sagan om ringen).

Bussovic
2019-12-24 01:25

@Popski:

Inte mer än att Henry Cavill är med, att den baseras på böckerna och att det finns spel som utspelar sig efter seriens handling som är grymt populära samt att hästen kallas för Roach vilket jag då, såklart, utgick ifrån var namnet

Mojo
2019-12-24 11:28

4/10 av mig. Såg hela serien igår med några polare och lite chips.

+Cavill satte Geralt till 100%. Till och med rösten.

+Riktigt schyssta svärdfightscener, ibland.

-Sjukt förvirrande tidsperspektiv. Noll känsla av att det gått lång tid. Det tog tre avsnitt innan vi insåg att de klippte fram och tillbaka mellan past och present. Alla hade ju identiska kläder och utseende när nån nämner att det gått ett decennium.

-Folk gör saker helt utan anledning. Man får sällan saker förklarade. Varför exakt var personen ett monster? Det var nåt om en tupp som skulle gala tre ggr...?

-Noll kemi mellan de flesta karaktärer.

-Super lazy writing. Man får bakgrundsstory genom att Geralt pratar med sin häst.

-Massa fluff med flummig dialog med metaforer som inte ger något alls.
Jättelång scen där alla börjar sväva utan förklaring.

-Karaktärer vill plötsligt göra saker som inte alls passar in i deras först etablerade personlighet.

-Toss a coin-låten var extremt pinsam och lät som en mainstream radiolåt med pop-uppbyggnad å allt. Absolut noll medeltida bard-känsla.

-Random spotlights i alvernas skog och annat konstigt, som statiska centrerade kameravinklar fick det att kännas som en 90-tals eftermiddagsäventyrserie.

2019-12-24 13:08

För mej en bra första säsong, lite weird med tidhoppandet innan man fattade det. tråkig översättning ibland. som att kalla hästen Plotka! varför skriva Plotka?, och slaktaren över blå-viken såg bara konstigt ut.

Sida 4 av 7