Hideki Kamiya, vicepresident för Platinumgames, tycker att Japan ska känna stolthet över jrpg-begreppet. Det som en gång myntades för att kunna särskilja datorrollspel och österländska. Kamiya skulle heller inte ha något emot "j-action"-termen, berättar han i en VGC-intervju.

Platinumgames är just kända för sin action, så som Bayonetta.

För att göra det klart och tydligt har jag en positiv känsla för termen jrpg. Jag tycker verkligen den är något vi ska vara stolta över.

Subgenren japanska rollspel (jrpg) är nästan lika gammal som den västerländska, men har varit ifrågasatt. Inte minst under 2023. I en artikel publicerad av Polygon vittnar kritiserar japanska utvecklare som termen, som förlöjligas av både utvecklare och kritiker.

Naoki "Yoshi-P" Yoshida, producenten bakom Final Fantasy XVI och frälsaren av succén Final Fantasy XIV. berättade tidigare i år för Skill Up att han inte var förtjust i jrpg-begreppet. Han menar att det historiskt använts för att diskriminera japanska rpg:s. Subgenren är inte självvald.

När vi japanska utvecklare hörde det för första gången kändes det som en diskriminerande term, som om vi förlöjligades för att vi skapade de här spelen. Och för en del utvecklare kan termen väcka dåliga känslor på grund av det förflutna.

Hideki Kamiya håller alltså inte med. Han tycker vi ska värna om de kulturella skillnaderna mellan Japan och väst. Det görs olika designval, och så ska det vara (jämför God of War med Bayonetta).

Han återkommer till det känsliga begreppet.

Dessa är rpg:s som, på sätt och vis, bara japanska skapare kan skapa när det kommer till deras unika känslighet för att bygga sådana upplevelser.